Автор: Арто Антонен Видавництво: Жупанського Мова:українська Переклад з французької Романа Осадчука Формат: Обкладинка тверда; 208 с. Рік видання: 2023
Видавництво Жупанського продовжує знайомити українського читача з французьким поетом, актором, драматургом і теоретиком театру Антоненом Арто (1896-1948), неординарною постаттю французької літератури, театру і кіно XX століття. У першій частині видання подано поетичний і філософський роман-біографію римського імператора Геліоґабала. Міркування про матерію і свідомість поєднуються з порівняннями космогоній і релігій, метафізичними розмислами про любов і свободу, єдність і окремішність, поезію і анархію. Серед пустельних пейзажів Сирії ми занурюємося в атмосферу античного міста Емеси з її загадковими культами й ритуалами, де зливаються воєдино божества Сонця і Місяця, чоловіче й жіноче начала. Саме в цих культах релігії Сонця криється первісна анархія і свобода, яка стала визначальною в житті Геліоґабала. І хоча автор змальовує реальну постать з історії Давнього Риму, сам Геліоґабал постає як один із альтер-еґо самого Антонена Арто, як емблематична фігура його Театру Жорстокости. Друга частина відкривається знаковим для Арто есеєм «Ван Ґоґ, самовбитий суспільством», відзначеним премією Сент-Бева. Інші «двійники» Арто представлені в листах про Жерара де Нерваля, Лотреамона, Бодлера і Колріджа. Завершує видання післямова Романа Осадчука «Двійники Антонена Арто». Усі твори Антонена Арто в цьому виданні перекладені українською вперше.